...

ا ا س Hanno ucciso tutti إ ر أر A Vittorio Arrigoni ا ا سْ ا ا ذن ّ و و َ ا ا سْ ْ ا ا َ و َل

by user

on
Category: Documents
0

views

Report

Comments

Transcript

ا ا س Hanno ucciso tutti إ ر أر A Vittorio Arrigoni ا ا سْ ا ا ذن ّ و و َ ا ا سْ ْ ا ا َ و َل
‫س‬$0,‫ ا‬32.& ‫ا‬4-%+
6/4'1‫ أر‬41‫ر‬4%2* 5,‫إ‬
ْ‫س‬2of‫„ ا‬yk> ‫ا‬vg;_
2sّgb ‫ذن‬,$‫ا ا‬vg;_
ْ‫اس‬J>%‫َ ا‬84‫و‬HY‫و‬
ْhyB( o#f‫ ا‬JB5f‫ َ ا‬0#W2Q‫لَ و‬vsOf‫ا ا‬vg;_
ْhysTf‫ا ا‬vg;_ ..2sZyk> َ‫ل‬vyDf‫َ وا‬85B$‫ا ا‬vg;_
ً 2#5yW َdA25S ْpcyf
ْ‫ك‬v]JZx lf
ً 2#`42n‫ُ ز‬Vy^x ً ‫ا‬Jsn ‫ا‬v]JZx lf
ِ‫ر‬2sof‫ب ا‬24 ‚gY ٍ8yf‫لَ دا‬2k>‫و‬
ٍJ:‫ و‬pj ُ‫ب‬2Oo: ً8(_‫ور‬
ْhyk?f‫* ا‬6Bf‫رِ وا‬2r‫ز‬%‫رِ وا‬2sn%‫ ا‬pY ً8yo[‫وأ‬
ً 2#5yW ‫رك‬2sn pcyf
ٍ8Q‫ا‬J] ‫ح‬2o> ‚gY ُJyXx ً ‫ا‬Fg4 ‫ا‬v]JZx lf
ِFyZ5f‫ ا‬J?^gf ِpx‫ر‬v^TY َ‫اء‬Fn‫و‬
..ْ<nLA ً8g^W‫و‬
..ً 2#5yW ً 2#XyO4 ً 2#kgA ْ‫رأت‬
!ْhyB;O$‫رضِ ا‬% ٌ8]‫ذ‬2_ ُtْ;#jJ]
ً 2#5yW dA25S pcyf
َ<55A‫ أ‬ƒ;f‫رضَ ا‬%‫ه ا‬Hr ‫ا‬vّ5#Bx lf ،&
ً 2#n‫را‬F[‫را ً و‬2?Q‫ر أ‬2?Q%‫‚ ا‬gY vgZx 2k4 ‫ا‬vj2r lr
ٍ‫رة‬2[ pj ْ<?n ‫رَ إذا‬vrّLf‫َوا ا‬Jَx lf‫و‬
ْhyDof2b ْ‫رت‬2]‫ و‬..ً 2#AJ] ْ<`j2O:‫و‬
َhyg?f‫ ا‬..َ‫س‬F`f‫ا ا‬v]JZx lf
ٍ‫ة‬FyT_‫ٍ و‬8>vj „j FYvj ‫م‬vx *‫ أي‬ƒ] ls4vg`f pcx lf‫و‬
ْhygDf‫ ا‬6oY ƒ] …‫س ا‬vkQ „j ‫أو‬
ُtَ;#=FA ‫ي‬Hf‫َ ا‬J?Rf‫ا ا‬v`RZx lf
ُtَ;#`n2Y ‫ي‬Hf‫ ا‬Jk`f‫ا ا‬v]JZx lf
ُt;g(f‫ي د‬Hf‫َ ا‬hj%‫ا ا‬vNJBx lf
ِPkRgf '42_ lsy] َhyf &
ْhy5ّ o#f‫ح ِ ا‬J^f‫وا‬
‫؟‬2o/2kN‫‚ أ‬gY ‫(ت‬Jj ƒ;f‫ ا‬PkRf‫ه ا‬Hsf ‫ل‬v`n ‫ذا‬2j
‫؟‬2nJB5f ‫ل‬v`n ‫ذا‬2j
2n‫ر‬2\S‫ و‬2oA‫و‬Jf ‫ل‬v`n ‫ذا‬2j
‫ْ؟‬hxvXf‫ ا‬ƒN2`f‫ ا‬2ogygf‫و‬
ƒ^cx ‫ت‬v$‫ا ا‬Hr )hb ْln
ً ‫را‬2Y‫?'ً و‬C lsّgb ‫ا‬v:vkx ƒb
ْhyk?f‫ ا‬h^Xf‫ ا‬2sx‫أ‬
(…‫ ا‬JTn lyr‫ا‬J4‫)إ‬
Hanno ucciso tutti
A Vittorio Arrigoni
Hanno ucciso tutti
hanno ucciso tutti i minareti
e le dolci campane
uccise le pianure e la spiaggia snella
ucciso l'amore e i destrieri tutti, hanno ucciso il nitrito.
Per te sia buono il mattino.
Non ti hanno conosciuto
non ti hanno conosciuto fiume straripante di gigli
e bellezza di un tralcio sulla porta del giorno
e delicato stillare di corda
e canto di fiumi, di fiori e di amore bello.
Per te sia buono il mattino.
Non hanno conosciuto un paese che vola su ala di farfalla
e il richiamo di una coppia di uccelli all'alba lontana
e una bambina triste
per un sogno semplice e buono
che un caccia ha scaraventato nella terra dell'impossibile.
Per te sia buono il mattino.
No, loro non hanno amato la terra che tu hai amato
intontiti da alberi e ruscelli sopra gli alberi
non hanno visto i fiori sopravvissuti al bombardamento
che gioiosi traboccano e svettano come palme.
Non hanno conosciuto Gerusalemme … la Galilea
nei loro cuori non c'è appuntamento con un'onda e una poesia
con i soli di dio nell'uva di Hebron,
non sono innamorati degli alberi con cui tu hai parlato
non hanno conosciuto la luna che tu hai abbracciato
non hanno custodito la speranza che tu hai accarezzato
la loro notte non si espone al sole
alla nobile gioia.
Che cosa diremo a questo sole che attraversa i nostri nomi?
Che cosa diremo al nostro mare?
Che cosa diremo a noi stessi? Ai nostri piccoli?
Alla nostra lunga dura notte?
Dormi! Tutta questa morte basta
a farli morire tutti di vergogna e di sconcezza.
Dormi bel bambino.
Ibrahim Nasrallah
(trad. Wasim Dahmash)
Fly UP